Poemas

martes, 22 de enero de 2013

Poema de Elen Lackner -Imagen, hombre y aliento - Image, male and breath-

         




 DECLAMADO POR DOLORS  SANS DE ESPAÑA- PARA RADIO PIANO BAR 








Eres el sueño de amor que embriaga mi mente
cuando retozo en tus suspiros
como pámpano rosa en tu envero,
así te desgasto en mis vértices
dibujo tu piel, pincelo tu estructura.
para sentirte mío cuando surques mi aposento.

You´re  the love dream  make drunk  my mind
when I romp  in your sighs
as a branch rose in your veraison
so I wore  you in my vertexes.
I draw your skin, I brush your structure
to feel you mine when  you  furrow my charmer.




Mezo en tus brazos, como un mar sereno,
oleaje de un ángelus cantando tu estreno
me siento como una desorientada gaviota
en los laberintos templados del cielo.


I swing in your arms, like a calm sea,
  wave of an angelus  singing your premiere
I feel like a clueless seagull
in temperate labyrinths of heaven.



Soy un combate de reto encendido
una lluvia de emociones y tormentas
pentagrama de bemoles continuos
melodía primigenia de cadencias perfectas.

I am a combat  of   challenger power
a rain of  emotions and storm
 pentagram  of  continuous  flats
primal melody of perfect cadences.



Aprehendo todo el calor de tu aliento
Inspiro tu aire fresco de entrega
exhalo corales de amapolas
alhajada con jazmines de almejas,
cubierta de alas y miel de mariposa.

Apprehend all the warmth of your breath
Inspiring  your delivery fresh air
exhale poppy corals
  bejeweled  jasmine of clams,
cover  of wings and  butterfly honey.



Brisa del solano revoloteando en el tiempo
empozado de nubarrones inciertos
con sus biseles blancos, te traen, te dejan,
te esculpen en mi espalda, te abandonan en mi lecho
con revuelos del rocío y ráfagas de entrega.


Solano breeze fluttering in time
damming of uncertain clouds
with white bezels, they bring you, leave you,
they sculpt in my back, leaving you in my bed
with dew gyrations and bursts delivery.



Eres como la inspiración que ronda los templos
deidad de mi aposento, imagen, hombre y aliento
tienes esa luminosidad omnipotente,
que soborna mi existencia,
guardián grabado en mis entrañas
sumiso, como un manso cordero.


You´re like the inspiration of around temples
deity of my room, image, male and breath
you have this powerful luminosity,
that briber my existence,
guardian engraved in my entrails
submissive,  ​​as a meek lamb.



Me despojas del rumbo desbordada de estrellas,
me ovillo a tus piernas, de cíclope y seda,
tus raíces me enzarzan, tus cuerdas me envuelven,
me sepan tus ojos de espiritualidad inquieta.
Y yo despierta al amor, mi pasión en secreto,
me asomo a tu espacio, para vivir en tu universo. 

You despoil me of course, overflowing with stars,
I curl to your legs,  of cyclops and silk
your roots embroiled me,  your  cords wrap me
I know your eyes  of restless spirituality.
And I wake up to love, my passion in secret,
I look to your space, to live in your universe.



 Composición musical
y piano de
Elen Lackner

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada